2022-12-04 16:07:03|已瀏覽:193次
日語單詞的記憶方法
日語單詞的記憶方法1. 情景關(guān)聯(lián)。比如、失禮ですが、初めまして、どうぞよろしく```這種不要光記住句子里的那個單詞,要記住單詞在句子中的用法,也就是它的使用場景,這就是背句子和課文。
日語單詞的記憶方法2. 讀音關(guān)聯(lián)。分音讀關(guān)聯(lián)和訓(xùn)讀關(guān)聯(lián)。比如音讀關(guān)聯(lián),先生學(xué)生、電気元気、醫(yī)者研究者、學(xué)生大學(xué)、會社員銀行員、中國韓國、教師教室、教室會議室、會議室會社員、電話電気,等等。比如訓(xùn)讀的拆分關(guān)聯(lián):かさ和かばん,都有一個假名KA,這種需要發(fā)揮一些想象力,上班帶上傘和包,類似的還有冬(冬)和雪(ゆき)。
如果按照上面的兩種方法努力想辦法記了還是有死活記不住的、找不到如何關(guān)聯(lián)記憶的,單詞,那么先圈出來,第二天第三天每天再看一下那幾個沒記住的,過幾天自然就記住了,或者學(xué)到新的相似的詞一塊兒記住了。
日本的文字
日本文字種類
日本的文字由于不斷地借用中國和西方文明而呈現(xiàn)大雜燴的局面,從這個意義上講,日語真是一種奇特的語言。日本使用的文字主要是漢字和假名,其中假名又分為平假名和片假名。此外,羅馬字和阿拉伯?dāng)?shù)字的使用也很頻繁。漢字絕大部分是自古以來從中國引進的,也有少數(shù)是日本人自己創(chuàng)造的。從語言學(xué)上來講,日語和漢語都應(yīng)該屬于漢藏語系的,好多日語單詞就是從漢語里來的,被語言學(xué)家稱為sino-Japanese。兩者應(yīng)該有著很大的相似之處。日語中平假名和片假名甚至就是以漢字為基礎(chǔ)創(chuàng)造的表音文字。如“a”來自漢字的“安”的草體。羅馬字的書寫方式現(xiàn)在還沒有完全統(tǒng)一。
日語學(xué)習(xí)法
日語中的漢字多為繁體,常用的約有1945個。因此,在記漢字時,應(yīng)把重點放在那些與漢語漢字不同之處及日本人自己創(chuàng)造的漢語中沒有的字上。日語的字母稱為假名,有平假名和片假名兩種。平假名和片假名是對應(yīng)的,有多少平假名就有多少片假名。平假名主要來自漢字的草書,記憶和書寫時要密切集合漢字字形。如安(a)、以(i)、奈(na)的草書體。片假名主要來自漢字的偏旁部首,主要用來記錄外來語或擬聲擬態(tài)詞,盡管近年來日語中片假名由于年輕人的流行語等使用漸廣,從使用頻率上講不如平假名使用頻率高。因此,如果記憶時有些主觀上的排斥,也不必勉強,以免影響學(xué)習(xí)興趣只需把平假名記住就可以了。片假名以后學(xué)單詞的時候再記。就是學(xué)一個單詞有幾個假名就記幾個,隨著單詞量的增加,片假名也就都記住了。我們都知道的五十音圖表,橫寫時,這個表的橫向是稱為”行”,縱向稱為“段”。一定要按行或段記,因為以后動詞活用要用到。在圖表假名旁邊的是羅馬字母,盡可能地也記住,因為以后在日文打字等方面要用到。
注:尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請注明出處和鏈接 http://www.elsolbar.com/news-id-73133.html 違者必究!部分文章來源于網(wǎng)絡(luò)由培訓(xùn)無憂網(wǎng)編輯部人員整理發(fā)布,內(nèi)容真實性請自行核實或聯(lián)系我們,了解更多相關(guān)資訊請關(guān)注小語種培訓(xùn)頻道查看更多,了解相關(guān)專業(yè)課程信息您可在線咨詢也可免費申請試課。關(guān)注官方微信了解更多:150 3333 6050